World Library  
Flag as Inappropriate
Email this Article

Revised English Bible

Article Id: WHEBN0000767137
Reproduction Date:

Title: Revised English Bible  
Author: World Heritage Encyclopedia
Language: English
Subject: New English Bible, Modern English Bible translations, Emphasized Bible, Testimony of Simplicity, 1989 in Christianity
Collection: 1989 Books, 1989 in Christianity, 1989 in Religion, Bible Translations Into English
Publisher: World Heritage Encyclopedia
Publication
Date:
 

Revised English Bible

Revised English Bible
Full name Revised English Bible
Abbreviation REB
Complete Bible
published
1989
Derived from New English Bible
Textual basis NT: Medium correspondence to Nestle-Aland Novum Testamentum Graece 27th edition, with occasional parallels to Codex Bezae. OT: Biblia Hebraica Stuttgartensia (1967/77) with Dead Sea Scrolls and Septuagint influence. Apocrypha: Septuagint with Vulgate influence.
Translation type Dynamic equivalence.
Reading level High School
Copyright Oxford University Press and Cambridge University Press 1989
Religious affiliation Ecumenical

The Revised English Bible (REB) is a 1989 English language translation of the Bible and updates the New English Bible, of 1970. As with its predecessor, it is published by the publishing houses of both Oxford University and Cambridge University.

Contents

  • Translation philosophy 1
  • Sponsors 2
  • Revision committee members 3
  • Notes 4
  • References 5
  • Further reading 6
  • External links 7

Translation philosophy

The REB is the result of both advances in scholarship and translation made since the 1960s and also a desire to correct what have been seen as some of the NEB's more egregious errors. For examples of changes, see the references. The changes remove many of the most idiosyncratic renderings of the New English Bible, moving the REB more in the direction of standard translations such as NRSV or NIV.

The translation is intended to be somewhat gender-inclusive, though not to the same extent as translations such as the NRSV. Psalm 1 offers an illustration of the REB's middle-ground approach to gender-inclusive language. On one side are more traditional translations such as the KJV and the ESV that use the word "man" and the masculine singular pronoun in Psalm 1. The ESV, for example, has "Blessed is the man who walks not in the counsel of the wicked . . . ; but his delight is in the law of the Lord." On the other side are more gender-inclusive translations such as the NRSV that avoid any masculine nouns and pronouns in Psalm 1. The NRSV uses plurals: "Happy are those who do not follow the advice of the wicked . . . ; but their delight is in the law of the Lord." In between these two approaches is the translation of Psalm 1 in the REB, which avoids using a male noun ("man") but retains the masculine singular pronouns ("his"): "Happy is the one who does not take the counsel of the wicked for a guide . . . . His delight is in the law of the Lord."

The style of the REB has been described by several people as more "literary" than NRSV or NIV. It tends slightly further in the direction of "dynamic equivalence" than those translations, but still translates Hebrew poetry as poetry and reflects at least some of the characteristics of that poetry. The REB's general accuracy and literary flavour has led Stephen Mitchell and others to compliment it as one of the best English renderings. The translators of the REB gave particular attention to its suitability for public reading, especially in the Book of Psalms.[1]

Like the NEB, it is primarily presented to the British and British-educated public, although it has some American users and admirers (as indicated by the sales of it within the USA). The REB is one of the versions authorized to be used in services of the Episcopal Church.[2]

Sponsors

The churches and other Christian groups that sponsored the REB were:

Revision committee members

Director of Revision: Professor William Duff McHardy

Revisers: The Rev. Professor G. W. Anderson; The Very Rev. Professor R. S. Barbour; The Rev. Fr I. P. M. Brayley, SJ; Dr M. Brewster; Dr S. P. Brock; The Rev. Professor G. B. Caird; The Rev. Dr. P. Ellingworth; Dr R. P. Gordon; Professor M. D. Hooker; The Rev. A. A. Macintosh; The Rev. Professor W. McKane; The Rev. Professor I. H. Marshall; The Rev. Dr R. A. Mason; The Rev. Dr I. Moir; The Rev. Fr R. Murray, SJ; The Rev. Professor E. W. Nicholson; Dr C. H. Roberts; Dr R. B. Salters; Dr P. C. H. Wernberg-Moller; The Rev. Professor M. F. Wiles

Literary Advisers: M. H. Black; Mrs M. Caird; J. K. Cordy, Baroness de Ward; The Rev. Dr I. Gray; Dr P. Larkin; Miss Doris Martin; Dr. C. H. Roberts; Sir Richard Southern; P. J. Spicer; Dr. J. I. M. Stewart; Mary (Lady) Stewart

Notes

  1. ^ Coggan 1989, p. viii.
  2. ^ The Canons of the General Convention of the Episcopal Church: Canon 2: Of Translations of the Bible

References

Further reading

External links

  • Revised English Bible: Cambridge University Press
This article was sourced from Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. World Heritage Encyclopedia content is assembled from numerous content providers, Open Access Publishing, and in compliance with The Fair Access to Science and Technology Research Act (FASTR), Wikimedia Foundation, Inc., Public Library of Science, The Encyclopedia of Life, Open Book Publishers (OBP), PubMed, U.S. National Library of Medicine, National Center for Biotechnology Information, U.S. National Library of Medicine, National Institutes of Health (NIH), U.S. Department of Health & Human Services, and USA.gov, which sources content from all federal, state, local, tribal, and territorial government publication portals (.gov, .mil, .edu). Funding for USA.gov and content contributors is made possible from the U.S. Congress, E-Government Act of 2002.
 
Crowd sourced content that is contributed to World Heritage Encyclopedia is peer reviewed and edited by our editorial staff to ensure quality scholarly research articles.
 
By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. World Heritage Encyclopedia™ is a registered trademark of the World Public Library Association, a non-profit organization.
 



Copyright © World Library Foundation. All rights reserved. eBooks from World Library are sponsored by the World Library Foundation,
a 501c(4) Member's Support Non-Profit Organization, and is NOT affiliated with any governmental agency or department.