World Library  
Flag as Inappropriate
Email this Article

Living Oracles

 

Living Oracles

Living Oracles
Full name The Living Oracles
NT published 1826
Copyright Public Domain

The Living Oracles is a translation of the New Testament compiled and edited by the early Philip Doddridge, and included edits and extensive notes by Campbell.[1][2]:87–88[3]:122

Contents

  • Characteristics 1
  • Reception 2
  • References 3
  • External links 4

Characteristics

Alexander Campbell

Campbell was motivated by a belief that changes in the English language and the availability of improved critical editions of the Greek New Testament had made the Authorized King James Version obsolete.[1][2]:88 In developing the translation, Campbell relied on the critical Greek text published by Johann Jakob Griesbach.[1] One notable feature of the translation is the replacement of traditional ecclesiastical terms such as "church", "angel" and "baptise" with alternative translations such as "congregation", "messenger" and "immerse".[1][2]:88 The Living Oracles has been described as a forerunner of modern language translations in its updating of the traditional King James language and use of the work of textual critics such as Griesbach.[1][2]:88

Reception

The translation was widely used within the Restoration Movement, but was criticized by others for its translation of βαπτίζω (baptizô) as "immerse" rather than "baptize".[1][2]:88 Because of the way this word was translated, the Living Oracles was most often used by those who believed in immersion baptism and most vigorously criticized by groups practicing infant baptism by sprinkling.[1][2]:88

References

  1. ^ a b c d e f g h Gary Holloway, "Alexander Campbell as a Publisher", Restoration Quarterly, Vol. 37 No. 1 (1995)
  2. ^ a b c d e f g Douglas Allen Foster and Anthony L. Dunnavant, The Encyclopedia of the Stone-Campbell Movement: Christian Church (Disciples of Christ), Christian Churches/Churches of Christ, Churches of Christ, Wm. B. Eerdmans Publishing, 2004, ISBN 0-8028-3898-7, ISBN 978-0-8028-3898-8, 854 pages, entry on Bible, Versions and Translations of
  3. ^ Douglas Allen Foster and Anthony L. Dunnavant, The Encyclopedia of the Stone-Campbell Movement: Christian Church (Disciples of Christ), Christian Churches/Churches of Christ, Churches of Christ, Wm. B. Eerdmans Publishing, 2004, ISBN 0-8028-3898-7, ISBN 978-0-8028-3898-8, 854 pages, entry on Campbell, Alexander

External links

  • Second Edition issued in 1828
  • 1827 Edition of the unrevised text by G. Campbell, Macknight and Doddridge used by Alexander Campbell
This article was sourced from Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. World Heritage Encyclopedia content is assembled from numerous content providers, Open Access Publishing, and in compliance with The Fair Access to Science and Technology Research Act (FASTR), Wikimedia Foundation, Inc., Public Library of Science, The Encyclopedia of Life, Open Book Publishers (OBP), PubMed, U.S. National Library of Medicine, National Center for Biotechnology Information, U.S. National Library of Medicine, National Institutes of Health (NIH), U.S. Department of Health & Human Services, and USA.gov, which sources content from all federal, state, local, tribal, and territorial government publication portals (.gov, .mil, .edu). Funding for USA.gov and content contributors is made possible from the U.S. Congress, E-Government Act of 2002.
 
Crowd sourced content that is contributed to World Heritage Encyclopedia is peer reviewed and edited by our editorial staff to ensure quality scholarly research articles.
 
By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. World Heritage Encyclopedia™ is a registered trademark of the World Public Library Association, a non-profit organization.
 



Copyright © World Library Foundation. All rights reserved. eBooks from World Library are sponsored by the World Library Foundation,
a 501c(4) Member's Support Non-Profit Organization, and is NOT affiliated with any governmental agency or department.